Localization Workflow for Product Managers

Product Managers in expanding international companies can often be thrown in at the deep end when it comes to adapting products for new overseas audie...

Localization Workflow for Product Managers

Localization Workflow for Product Managers

Product Managers in expanding international companies can often be thrown in at the deep end when it comes to adapting products for new overseas audiences. With...

Man vs Machine: Which Is Better For Translation?

Whilst there are many automatic translating services aimed at understanding the general gist of text, such as Google Translate, they still fall short for longer...

When Translation Goes Wrong

Credit: Random Good Stuff

Localization Myths - The Truth About Localization

It's not every day you hear an agency telling you what they do is super easy and persuading you to use fewer of their services rather than more. At Applingua we...

Working on Your App Etiquette

We've all been there. You download a new app, play around with it for a while and then never use it again or delete it in a fit of 'poor interface' induced rage...

Simplified vs Traditional Chinese

I am often asked about the difference between Traditional and Simplified Chinese and why device and software manufacturers such as Google or Apple support both....

1

Subscribe to applingua news

Interested in internationalisation news? Subscribe here to get our latest posts directly to your inbox.

bitmap-2