6 essential steps to planning a successful localiz...

You’ve got your local business up and running. Content strategy for your local market is good to go – you’ve thought about your customers, your brand ...

How localization helped CDBaby to become a world-leading music company

How localization helped CDBaby to become a world-l...

How localization has helped CD Baby to become a world-leading music company You don’t become the world’s largest distributor of independent music by limiting yo...

Will app-based piano lessons eventually replace mu...

Will app-based piano lessons eventually replace music teachers? Learning an instrument the traditional way has its merits, but apps like Simply Piano provide an...

Are subscription-based games the future?

The video game industry doesn’t sit still for long. Whether it’s the launch of a new device, the emergence of a new genre or a shift in the way consumers buy an...

1

H2 Heading

If you're not sure about whether you need text to be translated or localized - ask! Translators are (hopefully) native speakers and can look at your work from an outsiders perspective. Their opinion may not be sacrosanct, but they should know their local culture sufficiently well.

Let's talk

Subscribe to applingua news

Interested in internationalisation news? Subscribe here to get our latest posts directly to your inbox.

bitmap-2